Volda folkebibliotek og Hornindal bibliotek

   
I stormens øye: kurdiske dikt
Hugselista er tom
Vis
Forfattar
Tittel
  • I stormens øye: kurdiske dikt
Medansvarleg
Språk
  • Språk: Flerspråklig
År
  • 2013
Noter
  • Utgitt i samarbeid med Leser søker bok Poeten Sherko Bekas vokste opp nordøst i Irak. Han ble tvunget til å flykte til Sverige på 80-tallet, da poesien hans ble ansett som en trussel mot Saddam Husseins styre. I 1992 vendte han tilbake igjen. Diktene setter ord på kurdernes historie og lidelser. De rommer slik et stykke hjemland. Gjendiktet av May S. Haraldsen og Essmat Sophie. Boken er lettlest. Diktene presenteres parallelt på norsk og kurdisk (arabisk skrift). Har innholdsfortegnelse, kronologi
ISBN
  • 978-82-8265-085-4
Tilgjengelege
  • 1/1
Lånarar på venteliste
  • 0 (0)
*00001313nam  22002531  450
*00174194
*00520130823070500.0
*008       2013           a          10mul 2
*015  $a0344353$bBIBBI
*019  $bl$dD$eta
*020  $a978-82-8265-085-4$bib.
*041  $akurnob
*100 0$aBekas, Sherko$jkurd.
*24510$aI stormens øye$bkurdiske dikt$cSherko Bekas ; gjendiktet til norsk av Essmat Sophie og May S. Haraldsen ; illustrert av Negin Vakily
*260  $aOslo$bDreyer$c2013
*300  $a111 s.$bkol. ill., kart
*500  $aUtgitt i samarbeid med Leser søker bok
*505  $aHar innholdsfortegnelse, kronologi
*520  $aPoeten Sherko Bekas vokste opp nordøst i Irak. Han ble tvunget til å flykte til Sverige på 80-tallet, da poesien hans ble ansett som en trussel mot Saddam Husseins styre. I 1992 vendte han tilbake igjen. Diktene setter ord på kurdernes historie og lidelser. De rommer slik et stykke hjemland. Gjendiktet av May S. Haraldsen og Essmat Sophie. Boken er lettlest. Diktene presenteres parallelt på norsk og kurdisk (arabisk skrift).
*521  $aTilrettelagt enkel tekst
*546  $aTekst på bokmål og kurdisk
*700 0$aHaraldsen, May S.$d1957-$eovers.$jn.
*700 0$aSophie, Essmat$d1975-$eovers.$jiran.-n.
*700 0$aVakily, Negin$eillustr.
*710 0$aLeser søker bok$qprosjekt
^
Det finst ingen bokmeldingar for denne boka.
Klikk her For å bli den første til å gje di meining

Sherko Bekas vokste opp i Sulaymaniya, nord-øst i Irak. Han omtales gjerne som sorgens og motstandens dikter i kurdisk litteratur. Hans poesi ble oppfattet som en trussel for Saddam Husseins styre og i 1987 måtte han flykte. Han vendte tilbake igjen i 1992, etter å ha bodd fem år i Sverige. Kurderne bor i flere land. Mange bor nord-øst i Tyrkia, nord i Irak og i fjellene i Iran. De er splittet mellom land som har ulike styresett og ulike språk. Ingen av landets ledere bruker kurdisk som språk. Mange steder er det også forbudt å bruke kurdisk språk i skolen eller å utgi bøker og aviser på kurdisk. Det gjør det vanskelig for kurderne å ta vare på kulturarven sin. Vanskelig, men viktig. I diktene til Sherko Bekas blir historien og menneskene levende. Med enkle ord rommer diktene et stykke hjemland. Diktene har ofte en trist undertone. I kurdernes historie er det mye lidelse. Dikt er en måte å huske på.

Send til
Eks. namnStatusForfallsdatoHører tilHylle
Ex1Tilgjengeleg Volda folkebibliotekD Bek